Ah, i nomi golosi come Bellami cominciano a puzzare nei ministeri!
Ah, the names as gluttonous Bellamar beginning to stink in the ministries!
Era figlio di alti funzionari che lavoravano nei ministeri.
The son of high-ranking officials They worked in ministries
Il potere politico viene misurato sulla base della presenza delle donne nei ministeri, nei parlamenti e nelle assemblee elettive locali.
Political power is measured by gender indicators that examine representation in ministries, parliaments and regional assemblies.
Luigino Bruni –. Il nostro sogno è che nei ministeri dell’economia ci siano dei francescani, focolarini, persone che hanno scelto gli ultimi… C’è bisogno della voce della gratuità.
Our dream is that in the ministries for economy, there may also be Franciscans, Focolarini and people who have chosen to stand by the side of the poorest of peoples… There is need for gratuitousness.
Tuttavia, l'insoddisfazione di molte persone nei confronti della loro chiesa è dovuta alla loro stessa mancanza di coinvolgimento nei ministeri.
However, many people are dissatisfied with their church because they are not involved in any way in the church’s ministries.
La formazione viene fornita nel campus e attraverso le estensioni per aiutare a preparare le persone al ministero nel pastorato, nel lavoro missionario, nei ministeri della musica, nell'educazione cristiana e nei ministeri giovanili.
Training is provided on campus and through extensions to help prepare people for ministry in the pastorate, missionary work, music ministries, Christian education, and youth ministries.
Ad alcuni è concessa autorità spirituale dal Signore Gesù nei ministeri di pastore, anziano e diacono.
Some in the church are given spiritual authority by the Lord Jesus in the offices of pastor, elder or deacon.
"Fu il partito ad aver preso questa decisione, che successivamente fu esaminata nei ministeri e nelle aziende con gli specialisti.
“The party made this decision, which then went through the ministries, down to the factories and the experts.
Quanto profondo può ancora rimanere il nostro coinvolgimento nei ministeri istituzionali della Chiesa senza farci perdere la nostra testimonianza di minorità?
How deep can we maintain our involvement within the institutional ministries of the church without losing our witness of minority?
nei carismi e nei ministeri per mezzo dei quali si edifica la Chiesa;
in the charisms and ministries by which the Church is built up;
L’intento è quello di aiutare gli studenti a far risaltare il tema riflettendo su questioni che riguardano la propria vita di giovani impegnati nei ministeri lasalliani.
The intent is to help students bring the theme to life by reflecting on questions that can relate to their lives as young people in Lasallian ministries.
Gli ufficiali, o persone in posizione di ufficiali, nei Ministeri della Guerra nei diversi Stati in Germania e nelle Amministrazioni ad essi annesse, non devono superare il numero di 300 e sono compresi nella forza massima di 4, 000 prevista...
The officers, or persons in the position of officers, in the Ministries of War in the different States in Germany and in the Administrations attached to them, must not exceed 300 in number and are included in the maximum strength of 4, 000 laid down…
Probabilmente, nei primi anni, centinaia di milioni di dollari sono stati spesi in collaborazioni, per il reclutamento dei consulenti nei ministeri e nei dipartimenti.
Probably in the first years, hundreds of millions of dollars were spent on technical aid in the recruitment of consultants in different departments and ministries.
Efficacia della Missione: Il carisma sempre vivo nei Ministeri delle CSSG
Registration Form Mission Effectiveness: The Charism Alive in CSSJ Ministries
Ha espresso preoccupazione per la sottorappresentanza delle donne nelle posizioni decisionali nel settore pubblico, in particolare nei ministeri e nel parlamento ungherese.
It expressed concern that women are underrepresented in decision-making positions in the public sector, particularly in Government ministries and the Hungarian Parliament.
Si trova anche nei ministeri, nelle aziende o persino nella maggior parte delle università francesi e dell’istruzione nazionale.
It is also found in ministries, companies or even the majority of French universities and National Education.
L'ambasciatore francese ha avvertito l'imperatore russo sulla possibilità di tentativo e perfino ha consigliato di purgare nei ministeri.
The French ambassador warned the Russian emperor about a possibility of attempt and even recommended to purge in the ministries.
In secondo luogo, a furia di intrighi imbroglieremo i fili tessuti da noi nei ministeri di tutti i Governi, non solo mediante la nostra politica, ma altresì con i trattati di commercio e le obbligazioni finanziarie.
Secondly, by intrigues we shall entangle all the threads spun by us in the ministries of all governments not only by our politics, but by trade conventions and financial obligations.
Il programma di formazione - Missione effettiva: Carisma vivo nei ministeri fondati dalle Suore di San Giuseppe, è stato guidato da Suor Dolores Clerico, degli Stati Uniti, dal 22 al 29 settembre 2018 a Le Puy, in Francia.
The formation program Mission Effectiveness: Charism Alive in the ministries founded by the Sisters of St. Joseph, led by Sister Dolores Clerico, of the United States, took place September 22 to 29, 2018 in Le Puy, France.
Questo significa che abbiamo diritto a 100 dei 500 seggi del Parlamento e alla stessa percentuale nei ministeri, tra i governatori e tra i membri dell'esercito e della polizia” ha chiarito il sacerdote copto.
This means that we have a right to 100 of the 500 seats in Parliament and the same percentage in the ministries, among governors and members of the army and the police, " explained the Coptic priest.
Benché l’età media sia elevata, sono ancora molto impegnati nell’annuncio del Vangelo nei ministeri sotto la loro responsabilità.
Although their average age is high, they are still very involved in ministry.
Rappresentanza e difesa nei procedimenti amministrativi dinanzi alla nuova Agenzia nazionale mineraria (ANM) e nei ministeri delle miniere e dell’energia (MME) e al ministero dell’Agricoltura, dell’allevamento e dell’approvvigionamento (MAPA);
Representation and defense in administrative proceedings before the new National Mining Agency (ANM) and the Ministries of Mines and Energy (MME) and the Ministry of Agriculture, Livestock and Food Supply (MAPA);
Insisto su questo obbligo di guardare alla realtà perché il discorso sulle lingue, così come si svolge nei ministeri, negli organismi europei e nei mezzi di comunicazione di massa, non si basa praticamente mai sullo studio del reale.
I am insisting on this need for a close look because what is standardly said about language in the ministries, the European supranational agencies and the media is practically never connected to any examination of real life.
Benedictine College promuove il crescente coinvolgimento di religiosi e laici nei ministeri della Chiesa.
Benedictine College promotes the growing involvement of religious and laity in the Church’s ministries.
Abbiamo recentemente completato un ampio adeguamento istituzionale, sia nell'Ufficio esecutivo del Presidente del Tagikistan che nei Ministeri di governo, come parte della strategia di riforma della pubblica amministrazione.
We have recently completed a broad institutional adjustment both to the Executive Office of the President of Tajikistan and the Government Ministries as part of the Public Administration Reform Strategy.
7. Crediamo nei ministeri che Cristo ha stabilito nella Sua Chiesa, cioè apostoli, profeti, evangelisti, pastori e dottori, e nella presente operazione dei molteplici doni dello Spirito Santo secondo il Nuovo Testamento.
We believe in the ministries that Christ has set in His Church, namely, apostles, prophets, evangelists, pastors and teachers and in the present operation of the manifold Gifts of the Holy Spirit according to the New Testament.
Questo grado è adatto per le persone che lavorano nei ministeri finanziari centrali, o in ruoli di gestione finanziaria in ministeri, governi subnazionali o funzioni di controllo finanziario nei parlamenti o nelle istituzioni superiori di controllo.
This degree is suitable for people working in central Financial Ministries, or in financial management roles in line Ministries, sub-national governments or financial scrutiny functions in Parliaments or Supreme Audit Institutions.
Crediamo nei ministeri che Cristo ha stabilito nella Sua Chiesa, cioè apostoli, profeti, evangelisti, pastori e dottori, e nella presente operazione dei molteplici doni dello Spirito Santo secondo il Nuovo Testamento.
We believe in and advocate the present-day ministry of the Holy Spirit in the church regarding the exercise of all biblical gifts of the Holy Spirit, according to the instructions outlined in 1 Corinthians 12-14.
Questi Fratelli sono stati in postulato per almeno due anni, hanno vissuto in comunità, hanno servito nei Ministeri lasalliani e hanno frequentato Ritiri per la formazione iniziale dei Fratelli.
These Brothers have been in the postulancy for at least two years, have lived in community, have served in Lasallian ministries, and have attended retreats for Brothers in initial formation.
Nei ministeri di Apostoli, Profeti, Evangelisti, Pastori e Dottori, stabiliti dallo Spirito Santo per la perfezione della sua Chiesa.
In the ministries of Apostles, Prophets, Evangelists, Pastors and Teachers, commissioned by the Holy Spirit for the perfection of His Church;
Nella scelta delle persone si affidava a volte a vecchie conoscenze familiari, ma per gli incarichi di responsabilità nei ministeri valutava rigorosamente solo le capacità delle persone candidate.
In his choice of people he sometimes relied on old family connections, but for positions of responsibility in the ministries he rigorously judged only by the abilities of the candidates.
Prima del 1782 le competenze dei due Segretari di Stato britannici erano ripartite non in base alla materia, come avviene nei ministeri attuali, ma su base geografica.
Before 1782, the responsibilities of the two Secretaries of State for the Northern and the Southern Departments were not divided up in terms of area of authority, but rather geographically.
Circa le tappe della formazione, sappiamo per esperienza che, oltre a quella iniziale, occorre coltivare la formazione permanente del clero e dei laici, specie di quanti sono impegnati nei ministeri al servizio della liturgia.
Regarding the stages of formation, we know from experience that, in addition to the initial phase, it is necessary to cultivate the ongoing formation of the clergy and laity, especially those who are involved in the ministries serving the liturgy.
Il generale Lansdale è stato richiesto da Diem, e potrebbe essere saggio prevedere un numero limitato di americani - accettabile sia per Diem che per noi - nei ministeri chiave...
General Lansdale has been requested by Diem, and it may be wise to envisage a limited number of Americans – acceptable to Diem as well as to us – in key ministries…
Il potere è dove ci sono le casseforti e non nei ministeri o nella strada.
The power is where the safes are and not in ministries or in the street.
Come una delle voci più importanti del mondo sulla spiritualità degli affari, Sujith viene invitato a parlare nei ministeri, nelle multinazionali e nelle scuole di business, ed è ospitato come relatore in varie università di tutto il mondo.
As one of the world’s leading voices on business spirituality, Sujith is invited to speak within ministries, multi-nationals and business schools, and is a guest speaker at various colleges worldwide.
Profondità e creatività sono le parole chiave nelle missioni e nei ministeri della Compagnia, oltre a essere il fondamento della nostra missione nell’Educazione Superiore.
Depth and creativity are key words in the Society’s missions and ministries and are the cornerstone of our mission in Higher Education.
Ha mostrato a Francesco come presenta l'amore di Dio nei ministeri per i giovani, mostrando due cuori di carta rossa e dandone uno a Francesco.
He showed Francis how he presents God’s love in youth ministry, displaying two red paper hearts and giving one to Francis.
Gli Stati Uniti non vogliono che Hezbollah si installi nei ministeri, pensando che questo potrebbe rafforzare la sua immagine e aumentare il suo consenso tra la gente.
The US doesn’t want to see Hezbollah successfully installed in any ministry, fearing that it could boost its local image and increase its support among Lebanese society.
Tanti preti hanno lavorato nei ministeri, nelle scuole, negli ospedali, perché la Tunisia non aveva personale necessario.
Many priests have worked in the ministries, schools, hospitals, because Tunisia did not have the necessary personnel.
Il programma di formazione - Missione effettiva: Carisma vivo nei ministeri fondati dalle Suore di San Giuseppe, è stato guidato da Suor Dolores Cl... leia +
The formation program Mission Effectiveness: Charism Alive in the ministries founded by the Sisters of St. Joseph, led by Sister Dolores Clerico,... leia +
L'incarnazione introduce una nuova era nei ministeri degli angeli.
The Incarnation introduces a new era in the ministrations of angels.
I capi della maggioranza che formerà il Governo promettono che nei ministeri lavoreranno professionisti, senza basarsi dell’appartenenza politica, e che cesserà la divisione partitica delle imprese pubbliche.
Leaders of the majority that will form the government have promised that professional personnel, regardless of their party affiliation, will work in the ministries and that party divisions of public companies will stop.
Una settimana dopo: l'azione di Schwesig è stata condannata dalla CDU e le bandiere arcobaleno sono state vietate nei ministeri governativi.
Fast forward a week: Schwesig’s action has been condemned by the CDU and rainbow flags have been banned from government ministries.
Le apparecchiature installate nei ministeri o nelle carceri non sono indicate.
No details are given of equipment installed in ministries or prisons.
In precedenza ha lavorato in banche, scuole e università e ha lavorato per 18 anni nei ministeri del governo della Bassa Sassonia come consulente per le dipendenze e le questioni relative alle droghe.
Before that he worked in banks, schools and universities and worked for 18 years in ministries of the government of Lower Saxony as a consultant for addiction and drug issues.
3.0714089870453s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?